Validation of a Yoruba version of the arthritis self-efficacy scale

Samenvatting

Background: The Arthritis Self Efficacy Scale (ASES) measures a patient’s perceived efficacy to cope with the consequences of chronic arthritis. The aim of this study was to translate ASES in to Yoruba, one of the indigenous Nigerian languages, and to investigate the validity and reliability of the translated version.

Methods: Forty one (21 males; 20 females) patients diagnosed with arthritis participated in this cross sectional survey, although only thirty seven (87.8%) were available for the reliability study. The ASES was translated to Yoruba language using forward-backward translations. Participants completed both English and Yoruba version of ASES on the first day while the second administration of the two versions of ASES was completed at one week after the first administrations. Data was analyzed using descriptive statistics, Spearman correlation and intra-class correlation (at p=0.05).

Results: There was a significant direct correlation (p<0.0001) between the scores obtained on the English and Yoruba versions (r=0.933). Also there was a significant direct correlation (p<0.0001) between the scores obtained on the first and second administrations of the English and Yoruba version of the ASES.

Conclusion: The Yoruba version of the ASES is a valid and reliable outcome measure for health outcomes assessment in Yoruba-speaking populations.

Keywords:
Arthritis; self-efficacy; validation; Yoruba

Résumé
Contexte: Echelle Auto-Efficacitéd’arthrite (ASES) mesure l’efficacité perçue d’un patient pour faire face aux conséquences de l’arthrite chronique. Le but de cette étude était de traduire ASES en Yoruba, l’une des langues indigènes du Nigeria, et d’enquêter sur la validité et la fiabilité de la version traduite.

Méthodes: Quarante et un (21 mâles, 20 femelles) patients diagnostiqués avec l’arthrite ont participé à cette étude transversale, bien que seulement trente-sept (87,8%) étaient disponibles pour l’étude de fiabilité. L’ASES a été traduite en langue Yoruba en utilisant les traductions avant-arrière. Les participants ont rempli les deux versions, Anglaise et Yoruba de l’ASES le premier jour tandis que la seconde administration des deux versions de l’ASES a été achevée à une semaine après les premières administrations. Les données ont été analysées à l’aide de statistiques descriptives, corrélation de Spearman et de corrélation d’intra-classe (p = 0,05).

Résultats: Il y avait une corrélation directe significative (p <0,0001) entre les scores obtenus sur les versions en anglais et en yoruba (r = 0,933). Aussi il y avait une corrélation directe significative (p <0,0001) entre les scores obtenus sur les première et deuxième administrations de la version Anglaise et Yoruba de l’ASES.

Conclusion: La version Yoruba de l’ASES est une mesure de résultat valide et fiable pour l’évaluation des résultats de santé dans les populations Yoruba-phones.

Mots-clés: Arthrite; auto-efficacité; validation; Yoruba

Correspondence: Dr. Adesola C. Odole, Department of Physiotherapy, College of Medicine, University of Ibadan, Nigeria. E-mail: adesola_odole@yahoo.com

pdf (Engels)

Referenties

Ayla U. and Magfiret K.K. Effect of education on perceived self-efficacy for individualswith arthritis. International Journal of Caring Sciences.2010; 3:1.

Eustice, C. Knee Osteoarthritis-What You Need to Know. An overview of knee osteoarthritis.http://osteoarthritis.about.com, 2008. assessed September 15 2015, 11:30pm.

Australian Physiotherapy Association, Physiotherapy in the Management of Arthritis and Musculoskeletal Conditions.APA Position Statement, 2005.

Maly M.R., Costigan P.A. and Olney, S.J. Determinants of self-efficacy for physical tasks in people with knee osteoarthritis. Arthritis and Rheumatism.2006; 55: 94-101.

Barlow J. Self-efficacy in the context of rehabilitation, International Encyclopedia of Rehabilitation http://cirrie.buffalo.edu/encyclopedia/en/article/35/ 2011, accessed January 16, 2015, 7:08 am.

Sadiq A. Self-Efficacy, Physical Function and Quality of Life in Individuals with Knee Osteoarthritis. Thesis (Master, Rehabilitation Science) — Queen’s University,15:28: 10.666. http://hdl.handle.net/1974/1180 2008 accessed April 1 2015, 8:17pm

Barlow J.H., Williams B. and Wright C.C . The reliability and validity of the arthritis self-efficacy scale in a UK context. Psychology, Health and Medicine.1997; 2:3–17

Resource Center for Minority Aging Research. Resource Centers for Minority Aging Research Measurement Tools, http://www.musc.edu/dfm/RCMAR, 2006. Retrieved September 5, 2015, 7:04 pm

Lorig K., Chastain R., Ung E., Shoor S. and Holman H. Development andevaluation of a scale to measure self-efficacy in people with osteoarthritis. Arthritis and Rheumatism. 1989;32: (1)37-44.

He H., Zhu J. and Peng N. A study on reliability and validity of chronic pain self-efficacy scale.Chinese Nursing Research. 2008; 22: 764-766

Mueller A. Affiliations corresponding author. Tel.: +49-6221-568661; fax: +49-6221-565728 Hartmann, M., Mueller, K., Eich, W. Validation of the arthritis self-efficacy short-form scale in German fibromyalgia patients. European Journal of Pain.2003; 7:163-171.

Lomi C., Burckhardt C., Nordholm L., Bjelle A and Ekdahl C. Evaluation of a Swedish version of the arthritis self-efficacy scale in people with fibromyalgia. Scandinavian Journal of Rheumatology.1992; 24:282-287.

Lomi C. and Nordholm L.A. Validation of a swedish version of the arthritis self-efficacy Scale. Scandinavian Journal of Rheumatology.1992; 21:231-237.

Bottom of Form Okunade L.O. Validity and Reliability of a Yoruba translation of knee arthritis severity index of lequesne. Unpublished MSc Dissertation. University of Ibadan, Nigeria, 2006.

Adegoke B.O.A. Comparative efficacy of open and closed kinetic chain exercises for the treatment of osteoarthritis knee, doctoral thesis, University of Ibadan, Nigeria, 2003.

Lineker S.C., Bradley E.M., Hawker G. and Wilkins A. Determining Sensitivity to Change in Outcome Measures used to Evaluate Arthritis Community Hydrotherapy Programs. The Arthritis and Immune Disorder Research Centre, the Toronto Hospital 1999.

Akinpelu A., Alonge O., Adekanla B and Odole A. Pattern of arthritis seen in physiotherapy facilities in Ibadan and Lagos, Nigeria.African Journal of Biomedical Research. 2007; 10:111-115.

Corti M.C. and Rigon C. Epidemiology of osteoarthritis: prevalence, risk factors and functional impact. Aging, Clinical and Experimental Research.2003; 5:359-363.

Shiel C. W. Arthritis (OA or degenerative arthritis) http://www.medicinenet.com, 2010,accessed September 5, 2015, 7:02pm

Cohen J. Statistical power analysis for the behavioral sciences. 2nd Edition. Lawrence Erlbaum Associate, Hillsdale, New Jersey 1988.

Hicks C.M. Research methods for clinical therapists. Churchill Livingstone Elsevier. 2009, p319.

Key J.P. Reliability and validity, 1997, www.okstate.edu.com retrieved September 30, 2015, 10:57:58 pm

Moskal B.M. and Jon, A.L. Scoring rubric development: validity and reliability. Practical Assessment, Research and Evaluation. 2000, 7, 10